KDP新刊情報 浅野智見さん『つるのおんがえし』 《2015年05月04日より》

KDP新刊情報

ちゅうもーく☆ 浅野 智見さん(@tomomi0368)から新刊のお知らせが届いてるわよ。

「日本の文化を世界の人達に」をテーマに、国際市民活動グループ ブルーベリーを立ち上げました。絵本をとうして、日本語、英語、現地語の言葉で表現し現地の方々にもわかりやすくしました。
第一作めとしてフィリピンの方々が使っているタガロ語で作りました。

つるのおんがえし

つるのおんがえし

ふむふむ。いったいどんな内容の本なのかしら。

私達日本人の文化を世界の人々に知って頂く為、日本で語り継がれてきた昔話を題材に、日本語,英語,タガログ語を載せることにより興味を持って頂くことが、この冊子の目的です。

Watashitachi nihonjin no bunka wo sekai no hitobito ni sitteitadaku tame nihon de kataari tsugaare te kita mukashibanashi wo daizai ni site nihongo eigo tagarogugo wo noseru koto ni yori kyoumi wo motte morau koto ga kono sasshi no mokuteki desu.

We aim to deliver Japanese culture around the world and be more interested in old Folk tales which have been passing from generation to generation in Japan. This book purposes English versions and Tagalog versions.

Layunin naming iparating sa boung mundo ang kulturang Hapones at maging interesado sa mga katutubong kwento na naipapasa maraming taon nang nagdaan. Hangarin ng librong ito na maipahayag sa Ingles at wikang tagalog.

どう? 気になった人は見逃さずチェックよ! この本が素敵な読者さんに恵まれますように。


新刊の告知はこちらのページから随時受け付けているわよ。登録方法をよく読んでね。セールと無料キャンペーンの告知は、こちら